您现在的位置是: 首页 > 字数作文 字数作文

you raise me up中文歌词_you raise me up中文歌词翻译

zmhk 2024-05-14 人已围观

简介you raise me up中文歌词_you raise me up中文歌词翻译       随着科技的发展,you raise me up中文歌词的今日更新也在不断地推陈出新。今天,我将为大家详细介绍它的今日更新,让我们一起了解它的最新技术。1.Y

you raise me up中文歌词_you raise me up中文歌词翻译

       随着科技的发展,you raise me up中文歌词的今日更新也在不断地推陈出新。今天,我将为大家详细介绍它的今日更新,让我们一起了解它的最新技术。

1.Youraisemeup,toomorethanIcanbe。--Youraisemeup是什么意思?

2.you raise me up中文是什么歌

3.《you raise me up》歌词中文翻译

4.有一首英文歌,中文好像叫 你把我举起来 求英文歌名 谁唱的?

5.我想要西城男孩的 you rasie me up的歌词中文翻译,请大家帮忙。

6.you raise me up的歌词是什么?

you raise me up中文歌词_you raise me up中文歌词翻译

Youraisemeup,toomorethanIcanbe。--Youraisemeup是什么意思?

       You raise me up… To more than I can be.

       你鼓舞了我 我才能不断地超越这是一首著名的英文歌《You raise me up》里的一句歌词 全部歌词如下you raise me up 演唱westlife

       When I am down and, oh my soul, so weary;

       我消沉时 灵魂如此疲惫

       When troubles come and my heart burdened be;

       我隐入困境 心灵不堪重负

       Then, I am still and wait here in the silence,

       孤寂中 我只有静静等待

       Until you come and sit awhile with me.

       直到你出现 坐在我的身边

       You raise me up, so I can stand on mountains;

       你鼓舞了我 我才能屹立在山顶

       You raise me up, to walk on stormy seas;

       你鼓舞了我 我才能在风大浪急的海面如履平地

       I am strong, when I am on your shoulders;

       我依然强壮 当有了你的肩头可依

       You raise me up… To more than I can be.

       你鼓舞了我 我才能不断地超越

       You raise me up, so I can stand on mountains;

       你鼓舞了我 我才能屹立在山顶

       You raise me up, to walk on stormy seas;

       你鼓舞了我 我才能在风大浪急的海面如履平地

       I am strong, when I am on your shoulders;

       我依然强壮 当有了你的肩头可依

       You raise me up… To more than I can be.

       你鼓舞了我 我才能不断地超越

       You raise me up, so I can stand on mountains;

       你鼓舞了我 我才能屹立在山顶

       You raise me up, to walk on stormy seas;

       你鼓舞了我 我才能在风大浪急的海面如履平地

       I am strong, when I am on your shoulders;

       我依然强壮 当有了你的肩头可依

       You raise me up… To more than I can be.

       你鼓舞了我 我才能不断地超越

       You raise me up, so I can stand on mountains;

       你鼓舞了我 我才能屹立在山顶

       You raise me up, to walk on stormy seas;

       你鼓舞了我 我才能在风大浪急的海面如履平地

       I am strong, when I am on your shoulders;

       我依然强壮 当有了你的肩头可依

       You raise me up… To more than I can be.

       你鼓舞了我 我才能不断地超越

you raise me up中文是什么歌

       歌词:

        When I am down and oh my soul so weary

        当我失意低落之时,我的精神,是那么疲倦不堪,

        When troubles come and my heart burdened be

        当烦恼困难袭来之际,我的内心,是那么负担沉重。

        Then I am still and wait here in the silence

        然而,我默默的伫立,静静的等待。

        Until you come and sit a while with me

        直到你的来临,片刻地和我在一起。

        You raise me up so I can stand on mountains

        你激励了我,故我能立足于群山之巅。

        You raise me up to walk on stormy seas

        你鼓舞了我,故我能行进于暴风雨的洋面。

        I am strong when I am on your shoulders

        在你坚实的臂膀上,我变得坚韧强壮。

        You raise me up to more than I can be

        你的鼓励,使我超越了自我。

        You raise me up so I can stand on mountains

        你激励了我,故我能立足于群山之巅。

        You raise me up to walk on stormy seas

        你鼓舞了我,故我能行进于暴风雨的洋面。

        I am strong when I am on your shoulders

        在你坚实的臂膀上,我变得坚韧强壮。

        You raise me up to more than I can be

        你的鼓励,使我超越了自我。

        There is no life no life without its hunger

        你激励了我。故我能立足于群山之巅。

        Each restless heart beats so imperfectly

        你鼓舞了我,故我能行进于暴风雨的洋面。

        But when you come and I am filled with wonder

        在你坚实的臂膀上,我变得坚韧强壮。

        Sometimes I think I glimpse eternity

        你的鼓励,使我超越了自我。

        You raise me up so I can stand on mountains

        你激励了我,故我能立足于群山之巅。

        You raise me up to walk on stormy seas

        你鼓舞了我,故我能行进于暴风雨的洋面。

        And I am strong when I am on your shoulders

        在你坚实的臂膀上,我变得坚韧强壮。

        You raise me up to more than I can be

        你的鼓励,使我超越了自我。

        You raise me up to more than I can be

        你的鼓励,使我超越了自我。

        2、《You Raise Me Up》有着温情的旋律 ,是一首比较有力量的歌曲。该曲也带有神秘园乐队的典型风格,歌曲中浑厚的男声能让听众的听觉彻底崩溃,而间奏的风笛更是让听众深陷音乐深海之中无法自拔。作为少有的励志和感恩音乐,歌曲最后的合唱气势磅礴,坚定有力。

《you raise me up》歌词中文翻译

       《You Raise Me Up》

       作词:布兰登·格瑞翰

       作曲:罗尔夫·拉夫兰

       歌手:神秘园

       歌词:

       When I am down and oh my soul so weary

       当我失意低落之时,我的精神,是那么疲倦不堪,

       When troubles come and my heart burdened be

       当烦恼困难袭来之际,我的内心,是那么负担沉重。

       Then I am still and wait here in the silence

       然而,我默默的伫立,静静的等待。

       Until you come and sit a while with me

       直到你的来临,片刻地和我在一起。

       You raise me up so I can stand on mountains

       你激励了我,故我能立足于群山之巅。

       You raise me up to walk on stormy seas

       你鼓舞了我,故我能行进于暴风雨的洋面。

       I am strong when I am on your shoulders

       在你坚实的臂膀上,我变得坚韧强壮。

       You raise me up to more than I can be

       你的鼓励,使我超越了自我。

       You raise me up so I can stand on mountains

       你激励了我,故我能立足于群山之巅。

       You raise me up to walk on stormy seas

       你鼓舞了我,故我能行进于暴风雨的洋面。

       I am strong when I am on your shoulders

       在你坚实的臂膀上,我变得坚韧强壮。

       You raise me up to more than I can be

       你的鼓励,使我超越了自我。

       There is no life no life without its hunger

       你激励了我。故我能立足于群山之巅。

       Each restless heart beats so imperfectly

       你鼓舞了我,故我能行进于暴风雨的洋面。

       But when you come and I am filled with wonder

       在你坚实的臂膀上,我变得坚韧强壮。

       Sometimes I think I glimpse eternity

       你的鼓励,使我超越了自我。

       You raise me up so I can stand on mountains

       你激励了我,故我能立足于群山之巅。

       You raise me up to walk on stormy seas

       你鼓舞了我,故我能行进于暴风雨的洋面。

       And I am strong when I am on your shoulders

       在你坚实的臂膀上,我变得坚韧强壮。

       You raise me up to more than I can be

       你的鼓励,使我超越了自我。

       You raise me up to more than I can be

       你的鼓励,使我超越了自我。

扩展资料:

       《You Raise Me Up》有着温情的旋律 ,是一首比较有力量的歌曲。该曲也带有神秘园乐队的典型风格,歌曲中浑厚的男声能让听众的听觉彻底崩溃,而间奏的风笛更是让听众深陷音乐深海之中无法自拔。作为少有的励志和感恩音乐,歌曲最后的合唱气势磅礴,坚定有力。

       《You Raise Me Up》的曲子由神秘园乐队成员罗尔夫·拉夫兰创作,原是名为“沉默的故事”(Silent Story)的器乐演奏片断,其部分旋律源自英国作家、主持人佛德里克·韦舍里在1910年创作的爱尔兰传统歌曲《丹尼男孩》(Danny Boy)。

有一首英文歌,中文好像叫 你把我举起来 求英文歌名 谁唱的?

       You Raise Me Up (你鼓舞了我) By Josh Groban When I am down and, oh my soul, so weary; 当我失落的时候,噢,我的灵魂,感到多麼的疲倦; When troubles come and my heart burdened be; 当有困难时,我的心背负著重担, Then, I am still and wait here in the silence, 然后,我会在寂静中等待, Until you come and sit awhile with me. 直到你的到来,并与我小坐片刻。 You raise me up, so I can stand on mountains; 你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端; You raise me up, to walk on stormy seas; 你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海; I am strong, when I am on your shoulders; 当我靠在你的肩上时,我是坚强的; You raise me up… To more than I can be. 你鼓舞了我...让我能超越自己。 You raise me up, so I can stand on mountains; 你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端; You raise me up, to walk on stormy seas; 你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海; I am strong, when I am on your shoulders; 当我靠在你的肩上时,我是坚强的; You raise me up… To more than I can be. 你鼓舞了我...让我能超越自己。 There is no life – no life without its hunger; 没有一个生命 -- 没有生命是没有渴求的; Each restless heart beats so imperfectly; 绎动的心不安地跳动著; But when you come and I am filled with wonder, 但是当你来临的时候,我充满了惊喜, Sometimes, I think I glimpse eternity. 有时候,我觉得我看到了永恒。 You raise me up, so I can stand on mountains; 你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端; You raise me up, to walk on stormy seas; 你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海; I am strong, when I am on your shoulders; 当我靠在你的肩上时,我是坚强的; You raise me up… To more than I can be. 你鼓舞了我...让我能超越自己。 You raise me up, so I can stand on mountains; 你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端; You raise me up, to walk on stormy seas; 你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海; I am strong, when I am on your shoulders; 当我靠在你的肩上时,我是坚强的; You raise me up… To more than I can be. 你鼓舞了我...让我能超越自己

我想要西城男孩的 you rasie me up的歌词中文翻译,请大家帮忙。

       下面的回答我很用心的,希望帮到你。

       <<You raise me up>>----westlife

       是男声的吧?我估计是这首。

       要不你对应听下是不是下面的歌词吧~~~具体歌词参考如下:

       you rase me up

       when i am down and, oh my soul, so weary

       当我低沉沮丧时,哦,心灵如此的疲惫不堪,

       when troubles come and my heart burdened be

       当诸多困扰袭来时,我心沉如铅,

       then, i am still and wait here in the silence,

       这时,我依然在那儿默默无言地等待着,

       until you come and sit a while with me.

       一直等待你的到来,陪着我稍坐片刻。

       you raise me up, so i can stand on mountains

       你使我挺胸奋起,可攀立于众山之颠;

       you raise me up, to walk on stormy seas;

       你使我挺胸奋起,闲庭散步于惊滔骇浪;

       i am strong, when i am on your shoulders;

       我感到坚强无比,只要我依靠在你的肩头;

       you raise me up... to more than i can be.

       你使我挺胸奋起……超出我所能料及。

       there is no life - no life without its hunger;

       没有生命—没有生命无不充满渴望;

       each restless heart beats so imperfectly;

       每一次心的悸动竟如此地失律;

       but when you come and i am filled with wonder,

       然而,只要你来临,我就充满了美妙的奇幻,

       sometimes, i think l glimpse eternity.

       有时,我甚至以为窥见了永恒之国。

       you raise me up, so i can stand on mountains;

       你使我挺胸奋起,可攀立于众山之颠;

       you raise me up, to walk on stormy seas;

       你使我挺胸奋起,闲庭散步于惊滔骇浪;

       and i am strong, when i am on your shoulders;

       我感到坚强无比,只要我依靠在你的肩头;

       you raise me up... to more than icon be.

       你使我挺胸奋起……超出我所能料及。

you raise me up的歌词是什么?

       When I am down and, oh my soul, so weary;

       When troubles come and my heart burdened be;

       Then, I am still and wait here in the silence,

       Until you come and sit awhile with me.

       当我丧志,灵魂疲惫软弱,

       当愁烦纷至沓来,我的心背负如此重担;

       我将在静默中安静等待

       直到你来与我同在

       You raise me up, so I can stand on mountains;

       You raise me up, to walk on stormy seas;

       I am strong, when I am on your shoulders;

       You raise me up… To more than I can be.

       你高举我,让我得以站在群山之巅

       你高举我,让我得以走过惊涛骇浪

       当我倚靠你的肩膀,我得以刚强

       你高举我,让我得以超越自己

       You raise me up, so I can stand on mountains;

       You raise me up, to walk on stormy seas;

       I am strong, when I am on your shoulders;

       You raise me up… To more than I can be.

       你高举我,让我得以站在群山之巅

       你高举我,让我得以走过惊涛骇浪

       当我倚靠你的肩膀,我得以刚强

       你高举我,超过我所想所求

       There is no life – no life without its hunger;

       Each restless heart beats so imperfectly;

       But when you come and I am filled with wonder,

       Sometimes, I think I glimpse eternity.

       生命都有自己的渴望

       每一颗跃动的心都跳得如此不完美

       但当你来与我同在,我因奇迹而被充满

       有时,我甚至瞥见永恒

       You raise me up, so I can stand on mountains;

       You raise me up, to walk on stormy seas;

       I am strong, when I am on your shoulders;

       You raise me up… To more than I can be.

       你高举我,让我得以站在群山之巅

       你高举我,让我得以走过惊涛骇浪

       当我倚靠你的肩膀,我得以刚强

       你高举我,超过我所想所求

       You raise me up, so I can stand on mountains;

       You raise me up, to walk on stormy seas;

       I am strong, when I am on your shoulders;

       You raise me up… To more than I can be.

       你高举我,让我得以站在群山之巅

       你高举我,让我得以走过惊涛骇浪

       当我倚靠你的肩膀,我得以刚强

       你高举我,超过我所想所求

       You raise me up… To more than I can be.

       你高举我,超过我所想所求

       PS:这首歌有很多版本,WL没有唱倒数第三段,secret garden的版本里有这段.

you raise me up 中文译音

       中英歌词:

       When I am down and, oh my soul, so weary; 当我失落的时候,噢,我的灵魂,感到多麼的疲倦;

       When troubles come and my heart burdened be; 当有困难时,我的心背负著重担,

       Then, I am still and wait here in the silence, 然后,我会在寂静中等待,

       Until you come and sit awhile with me. 直到你的到来,并与我小坐片刻。

       You raise me up, so I can stand on mountains; 你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;

       You raise me up, to walk on stormy seas; 你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;

       I am strong, when I am on your shoulders; 当我靠在你的肩上时,我是坚强的;

       You raise me up… To more than I can be. 你鼓舞了我...让我能超越自己。

       You raise me up, so I can stand on mountains; 你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;

       You raise me up, to walk on stormy seas; 你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;

       I am strong, when I am on your shoulders; 当我靠在你的肩上时,我是坚强的;

       You raise me up… To more than I can be. 你鼓舞了我...让我能超越自己。

       There is no life – no life without its hunger; 没有一个生命 -- 没有生命是没有渴求的;

       Each restless heart beats so imperfectly; 绎动的心不安地跳动著;

       But when you come and I am filled with wonder, 但是当你来临的时候,我充满了惊喜,

       Sometimes, I think I glimpse eternity. 有时候,我觉得我看到了永恒。

       You raise me up, so I can stand on mountains; 你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;

       You raise me up, to walk on stormy seas; 你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;

       I am strong, when I am on your shoulders; 当我靠在你的肩上时,我是坚强的;

       You raise me up… To more than I can be. 你鼓舞了我...让我能超越自己。

       You raise me up, so I can stand on mountains; 你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;

       You raise me up, to walk on stormy seas; 你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;

       I am strong, when I am on your shoulders; 当我靠在你的肩上时,我是坚强的;

       You raise me up… To more than I can be. 你鼓舞了我...让我能超越自己

       自西城男孩(westlife)的经典歌曲《you raise me up》,主唱沉稳的嗓音浅浅吟唱配上悠远的音乐,不知不觉便让人沉浸其中,无法自拔,这种神奇的魔力与灵魂相契合,在古典与现代间划下了极致。

       When I am down and, oh my soul, so weary;

       温 矮 爱慕 当 俺的 噢 买 嗖 嗖 歪瑞

       When troubles come and my heart burdened be;

       温 出啊啵斯 康姆 俺的 买 哈特 笨地的 比

       Then, I am still and wait here in the silence,

       怎 矮 爱慕 斯替偶 俺的 维特 黑尔 因 德 塞冷斯

       Until you come and sit awhile with me.

       昂提尓 油 康姆 俺的 斯特 啊 歪尓 苇子 蜜

       You raise me up, so I can stand on mountains;

       优 瑞斯 蜜 啊 泼 ,嗖 矮 肯 死但的 昂 盲ten死

       You raise me up, to walk on stormy seas;

       优 瑞斯 蜜 啊 泼 ,吐 我克 昂 死拖米 C死

       I am strong, when I am on your shoulders;

       矮 爱慕 死壮 温 矮 爱慕 昂 优尔 室友德尔斯

       You raise me up: To more than I can be.

       优 瑞斯 蜜 啊 泼,吐 摸 怎 矮 肯 比

       大哥大姐。。你这20分。。 你要是给100分 我就打完了

       好了,关于“you raise me up中文歌词”的话题就讲到这里了。希望大家能够通过我的讲解对“you raise me up中文歌词”有更全面、深入的了解,并且能够在今后的工作中更好地运用所学知识。